|
Слева — Александр Обухов, справа — Михаил Салин
Идет вторая неделя похода. Погода стоит суровая: частые дожди, почти
все время встречный ветер, на шлюпарском жаргоне — «мордотык», сильное волнение.
Все это очень мешает нормальной слаженной гребле.
Гребешь, гребешь ... и вдруг замечаешь, что та береза на берегу, которую видел полчаса назад,
не очень-то удалилась. В таких случаях нельзя поддаваться слабости, нельзя сдаваться, оправдываясь
мыслью, что вот сейчас подойдем к берегу, отдохнем, переждем и с новыми силами двинемся в путь.
Лучше не будет, а остановка — потерянный день. Единственный выход — как бы ни было трудно,
упорно грести, не обращая внимания на непогоду. Надо ли говорить, что такая гребля здорово изматывает
за день и мы очень дорожим каждым часом, даже минутой сна.
Пятница, 11 июля, началась несколько рано и необычно. Нашу палатку разбудил громкий крик с берега:
«Полундра! Аврал!»
Плохо соображая со сна, я вылез из спального мешка и, поеживаясь от холода, стал натягивать
одежду, без особой радости думая о предстоящей утренней зарядке.
На фоне шума прибоя продолжали слышаться какие-то крики. Мой сосед Гриша, облачившись
в тренировочный костюм, откинул полог и выглянул из палатки. В следующую секунду, издав
неопределенный возглас, он содрав одежду, в одних плавках выскочил наружу. Я бросился за ним.
Тут только до меня дошел смысл слов: «Полундра! Аврал!» Одну из шлюпок, видимо, недостаточно
вытащенную на берег, развернуло лагом, повалило на бок и нещадно било на камнях мощным прибоем.
Огромные волны, содрав тент, заливали шлюпку через планширь, вымывая из нее все содержимое:
весла, отпорники, «рыбины», лючки, рангоут. В воде плавали консервы, два мешка
хлеба, камбузные принадлежности и прочая утварь.
Кто-то выбрасывал на берег уплывающие консервы, кто-то выносил из затопленной шлюпки все,
что не успело уплыть, один поплыл за гитарой, уверенно державшей курс в онежский простор.
Остальные но пояс в ледяной воде пытались приподнять борт шлюпки ...
Было пять утра, над бухтой теплилось красновато-оранжевыми сполохами зарево встающего солнца.
Наконец, общими усилиями шлюпку выровняли, развернули и, откачав воду, вытащили на берег.
Быстрота, слаженность всех - и из консервов, которых на яле больше сотни, были потеряны
только две банки. Остальные вещи нашлись все.
Расстелив для просушки парус, продрогшие, мы мигом разбежались по палаткам согреваться и
досыпать. А после подъема день пошел своим чередом, и наскоро ликвидировав последствия
аварии, шлюпари вышли в новый переход. В тот день к вечеру, как и намечалось, мы под проливным
дождем «взяли» бухту Лахтинскую, по берегам которой огромной подковой вытянулся поселок Шелтозеро.
Из дневника Александра Обухова, левого загребного шлюпки № 3
|
«За кадры верфям», № 37 (1898), 18 ноября 1986 г.
|
|
|
|
|
Александр Обухов
|
|